Сегодня в России отмечается День Матери!
В Великобритании и Ирландии День Матери
Mother's Day [мАзэс дэй ]
традиционно празднуется в четвертое воскресенье Великого поста, то есть приходится на самую его середину.
В Британии День Матери имеет свою особую и более древнюю историю.
Здесь мнения историков расходятся. По одним источникам ещё в XIII веке король Генрих III впервые провозгласил материнский день в третье воскресенье марта.
Другие же сведения утверждают, что День Матери в Великобритании зародился во времена королевы Виктории, т.е. в XIX веке.
Но причина возникновения праздника одна. И в XIII , и в XIX веках дети довольно рано уходили из дома и начинали работать вдали от родных стен, чтобы обеспечивать свою семью деньгами. И один раз в году им разрешалось оставить работу приехать домой к матери. Обычно этот визит сопровождался подарками в виде цветов или свежих яиц, а также выполнением детьми всей домашней работы вместо матерей.
Собственно, как же сказать "мама" по-английски? Очень просто!
Но нужно немного поработать над звуком, который в английском варианте передают буквы th, а в русской транскрипции я пишу [ з ], так как такого звука у нас нет, разве что шепелявый человек так скажет (извините за такое сравнение, но это очень похоже). Так вот:
во-первых, встанем перед зеркалом ,
во-вторых , высовываем кончик языка между зубами,
в-третьих, попытаемся изобразить жужжание пчелы,
и наконец, скажем- mother [ мАзэ] несколько раз для закрепления.
mother [ мАзэ]- мать,
mom, mum [мам ]-мама,
mommy, mummy [мАмми ]-мамочка, мамуля, мамулечка и все уменьшительно -ласкательные производные.
Вот ещё несколько слов, относящихся к данной теме:
mother-in-law [мАзэринлО ]-свекровь, тёща, дословно: "мать в законе, мать по закону". Действительно , выходя замуж, мы приобретаем вторую маму по брачному законодательству.
foster mother [фОстэ мАзэ ]-приёмная мать,
godmother [гОдмАзэ ]- крёстная мать,
stepmother [стэпмАзэ]- мачеха,
matron [ мЭйтрон]- благородная мать семейства.
Так же в слове "бабушка" присутствует это слово- grandmother- [грЭндмАзэ]
Какая она, мама?
Каждая женщина в течение жизни приобретает несколько материнских статусов. Я, например, пока только mother, mom или mommy,
а ещё я -godmother для своей троюродной племянницы.
В перспективе: mother-in-law , ну а затем и grandmother. А вы?
Уважаемые читатели блога! Поздравляю Вас с этим тёплым праздником!
Здравствуйте, Елена Алексеевна! Спасибо за этот урок-поздравление! Все эти эпитеты (дивная,удивительная, чудесная и др.) - для наших МАМ! С Праздником Вас! Здоровья, счастья, взаимопонимания!!!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Людмила Фёдоровна!
Удалить"Когда взрослеем мы с годами,
Когда становимся умней,
Всё чаще мы грустим по маме,
Всё больше думаем о ней.!- Правильные стихи. Действительно, с возрастом, только когда ты сама становишься мамой, понимаешь и ценишь родную душу как никогда! С праздником!
Ой, а меня можно уже по -разному называть: все на себе примерила!
ОтветитьУдалитьС праздником, Елена Алексеевна, с самым добрым и нежным!
Для женщины нет счастья больше,
Чем на руках своё дитя качать!
Что выше и священнее быть может,
Чем миру радость новой жизни дать!
Всем матерям сердечно поклонимся!
Пред ними мы в долгу и это сознаем…
В День матери еще раз восхитимся,
Любовь всю без остатка мы маме отдаем!
Здравствуйте, Анна Борисовна! Да, Вы мама "со стажем", и думаю, горды этим. Спасибо за чудесные стихи. А ко мне скоро мама приедет жить! Я словно на крыльях последние несколько дней!
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! Отличный урок! Спасибо за новые слова!
ОтветитьУдалитьПоздравляю Вас с днем Матери! Счастья, любви, благополучия, Мира!
Здравствуйте, Екатерина Викторовна! Вы дважды мама, значит будете дважды "мамой в законе", приобретёте ещё одного сыночка и доченьку. Этому можно позавидовать! От всей души поздравляю Вас с праздником, добрый человек!
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! Спасибо за урок! Замечательный он у Вас получился, очень трогательный и добрый. Поздравляю Вас с праздникиком! Желаю счастья, здоровья, любви! Пусть внимание любимых наполняет сердце радостью и теплом.
ОтветитьУдалитьСпасибо за добрые слова, Анна Иосифовна! "Мама" практически на всех языках звучит одинаково тепло. И сколько бы нам ни было лет, мы всегда будем чувствовать себя маленькими детьми рядом с мамой или вспоминая о ней. Храни их Бог!
УдалитьHappy Mother's Day!
ОтветитьУдалитьThe same to you,Irene!
УдалитьДобрый день, Елена Алексеевна! Отличный урок-поздравление!!! С праздником и вас! Я пока еще только godmather или скорее уже трижды!!!) Чему я очень рада) А перспективы-то радуют!)
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Анна! Быть крёстной мамой трижды очень почётно и возлагает большую ответственность .
УдалитьИ да, перспективы называться мамой в разных ипостасях, несомненно, радужны. Спасибо Вам за поздравление!
Good evening, Elena Alekseevna!
ОтветитьУдалитьHappy Mother’s Day! I wish you health, happiness, and a smile that will always shine on your face!
Слышала, что в мамин день британцы готовят или покупают в магазине специальный торт - Simnel cake.
Здравствуйте, Наталья Борисовна! Вы правы, этот торт ещё марципановым зовут из-за 12 марципановых шариков, которыми украшают сие лакомство. Признаюсь, не пробовала, но хотелось бы. Приготовить не решусь , наверное, рецепт, на мой взгляд, сложноватый!
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! А я готовлюсь стать "мамой в законе". Смешно звучит и уважительно одновременно. Наталия Викторовна!
ОтветитьУдалить