Дорогие друзья! Dear friends!
В недавнем сообщении "С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, БЛОГ!" я размышляла на тему дальнейшего развития своего Интернет-ресурса, и в комментариях получила отличную идею!
За пожелание Лилии Павловны я ухватилась и с того момента по нынешний нахожусь в нелёгких раздумьях , с чего начать, чтО было бы в первую очередь интересно читателям, как это всё организовать. Всё ещё не знаю...
«С
чего начать изучение английского
языка?», ответ на этот вопрос может быть
разнообразным, в зависимости от уровня Вашего знания.
Если вы в школе хорошо учились , то наверное, неплохо знаете фонетику и, конечно, владеете необходимым словарным минимумом.
Если это так, то спокойно можете заниматься грамматикой, при этом параллельно развивая свою речь и увеличивая свой словарный запас.
Если вы совсем новичок, то хорошо было бы сначала выучить самые часто используемые слова и выражения и их произношение.
Если вы в школе хорошо учились , то наверное, неплохо знаете фонетику и, конечно, владеете необходимым словарным минимумом.
Если это так, то спокойно можете заниматься грамматикой, при этом параллельно развивая свою речь и увеличивая свой словарный запас.
Если вы совсем новичок, то хорошо было бы сначала выучить самые часто используемые слова и выражения и их произношение.
Обращаюсь к Вам, дорогие друзья, с просьбой ответить на эти вопросы, а ещё на опрос , расположенный на правой боковой панели блога.
Слово "Чайник" стало неожиданно популярным в последние годы. Так называют новичков-водителей, со своеобразной неуверенной и дёрганой манерой езды и неумелой парковкой или начинающего пользователя компьютера. Почему вдруг чайник? Как ведет себя «чайник»? Неопытный новичок часто закипает,подпрыгивает, пускает пар из-за неудач.
В английском варианте слово "чайник" не используется в том смысле, в каком обсуждаем его мы сейчас. Там есть слово - dummy (болван, тупица).
Существует серия книг для начинающих изучение чего-либо, она так и называется: "...for dummies".
Так говорит русско-английский фразеологический словарь.
Подобное определение совершенно нам не подходит.
Подобное определение совершенно нам не подходит.
Поэтому, простое "чайники" или лучше "чайнички" всё же приятнее для слуха.
Кстати, о чайниках
в оригинальном смысле слова.
По-английски - это сразу несколько слов:
Kettle- чайник, в котором кипятят воду , electric kettle.
Whistling [ уИслинг] kettle - чайник со свистком.
Teapot [тИпот] - чайник, в котором заваривают чай.
А если кто-то любит пить чай , используя самовар, то не стесняйтесь, для этого слова у англичан нет своего, значит, самовар так и останется самоваром, только немного преобразится -samovar.
Принято считать, что чай с лимоном-это русский чай, а чай с молоком - английский.
Tea with lemon- Russian tea
Tea with milk- English tea
Пить чай -- have tea [хэв тИ]
Я пью чай - I have tea. [ ай хэв тИ]
Я пью чай - I have tea. [ ай хэв тИ]
И, конечно, домашнее задание.
Уважаемые "чайнички", напишите,
(1)какие виды чайников Вы увидели на иллюстрациях в данном сообщении.
(2) какой чай Вам ближе-русский или английский.
И не забудьте принять участие в в опросе блога.
Желаю приятного чаепития!- Enjoy your tea! [инджОй йо тИ ]
Английский знала на уровне референта переводчика математических текстов, даже дипломную работу писала на языке. Увы, большая часть навыков потеряна, отсутствие практики (разговаривать постеснялась бы сейчас...)
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Анна Борисовна! Вот это Да! Переводчик математических текстов!Что касается навыков... У меня вот в дипломе написано, что мне присвоена квалификация учителя английского и французского языков. Но так как активная практика французского отсутствовала довольно долго, навыки общения на этом языке почти потеряны. В данный момент вспоминаю French с моим сыном ( он изучает его в гимназии). И хорошо вспоминается. Откуда-то из недр памяти всплывают когда-то заученные слова, выражения. Доставляет удовольствие! Мозг наш так устроен, что не даёт бесследно пропасть ранее изученному.Буду рада видеть Вас, Анна Борисовна, в числе постоянных участников проекта.
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! Как же здорово, что Вы начали реализацию этого проекта! Ждём следующих постов. Ну а сегодня порадовал samovar)
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Оксана Николаевна! Надеюсь, Вы будете прилежной ученицей.Ваше внимание и интерес друзей-блогеров помогут данному проекту развиваться.
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна!
ОтветитьУдалитьУвидела samovar и electric kettle. Читала и перечитывала, проговаривая английские слова! Почему-то всегда в слове "чай" по-английски добавляла букву "А" при произношении: тИа...
P.S. поймала себя на том, что слова на английском языке нагло скопировала в комментарии, а не написала сама!)))))) Буду исправляться!
Здравствуйте, Лилия Павловна! Вы- очень прилежная ученица! Выполнили домашнее задание полностью! Слова, действительно, полезнее набирать на английской клавиатуре самостоятельно, так быстрее запомнится образ слова, к тому же работают почти все виды памяти: слуховая( проговариваете), зрительная, механическая( печатаете).
УдалитьОткровенно говоря, я не приветствую написание иностранных слов кириллицей, и за это делаю замечание ученикам. Но в данном случае, так как нет возможности вставить свой голос с произношением , то русские буквы приходят на помощь.
Действительно, буквосочетание ea, ee читаются как один долгий звук [И] SEA, TEA, GREEN, MEAN, EAT.
Здравствуйте, Елена Алексеевна! С удовольствием присоединяюсь к проекту. В школе и вузе изучала немецкий.В прошлом учебном году вынуждена была пройти годичные курсы английского, т.к. филиалу внезапно потребовался учитель. В июле сдавала вступительный экзамен по английскому на факультет ин.яз. За час необходимо было ответить на 50 тестовых вопроса. Набрала 48 баллов. Проходной балл: 40. В других вузах, куда вначале тоже думала подавать документы, 35 баллов. Безмерно рада своим 48 б. Хотя кто-то посмеялся бы... Но это результат упорного труда, учитывая, что "нагружена" была 36 ч., а еще классное руководство и т.д. и т.п.
ОтветитьУдалитьПро samovar отдельное спасибо.) Обожаю чай с молоком)))
Здравствуйте, Наталья Борисовна! Glad to see you!
УдалитьЯ Вас от души поздравляю с успехами в изучении языка. Думаю, Вы согласитесь, что английский "не так страшен как его малюют", в особенности по сравнению с немецким. Но система и упорство важны- Вы это доказали. Наталья Борисовна! Может, у Вас есть какие-либо пожелания и советы? С удовольствием приму их. До встречи! See you!
Добрый день, Елена Алексеевна! Good afternoon!
УдалитьThank you!) И в английском, и в немецком достаточно подводных камней) Изучение любого языка - кропотливый труд, требующий желания (это очень важно!) овладеть необходимыми знаниями. Английский - аналитический язык, поэтому многое в нем просто и понятно, но глагол имеет развитую систему временных форм, и это первый барьер для русского человека, который привык к трем временным формам глагола. Второй барьер - произношение.Мой язык после фонетических упражнений требовал отдыха.)
Немецкий - синтетический язык, и в этом он близок русскому. Здесь внимания требуют артикли, показатели родовой принадлежности существительных, а также склонение и спряжение слов. В каждом языке, наверное, есть свои "прелести".
Пожелания? Пусть о проекте останутся самые приятные впечатления! А для этого, конечно, нужно постараться продумать систему заданий, которые участники будут выполнять, затем отчитываться в какой-то форме (презентация, письмо, коллаж и т.д. и т.п.). Все участники с разным уровнем владения языка, согласитесь, это нужно учитывать при выборе тем, заданий к ним. Это мои размышления... Может быть, у коллег есть какие-то предложения? Какую цель мы ставим перед собой? Тренируем навыки общения? Или безошибочное письменное владение грамматикой? Важно говорение? Тогда это можно организовать с помощью скайпа. Выбрать тему, набрать определенное количество слов, фраз, сочетаний. Участникам необходимо подучить их, повторить. Если важны письмо/грамматика, то тут можно поработать с упражнениями. Допустим, их можно подготовить в гугл-формах, участники выполняют к какому-то сроку, а потом организовать анализ типичных ошибок. А еще неплохо было бы поработать по разделу "Страноведение". Тут простор и фантазия. И презентации можно участникам подготовить, и коллаж, и кроссворды... В общем, вот так я пока представила...)
Наталья Борисовна! Спасибо за Ваше мнение! Вы совершенно правы! Чтобы проект продолжался, нужно учитывать те цели, которые ставят перед собой участники. Честно говоря, я не думала делать "Английский для чайников" таким уж серьёзным мероприятием, с отчетами учеников, Скайпом. Для этого в Интернет-пространстве существует неисчислимое количество специальных курсов. Для меня "чайники"- нечто простое, посильное, связанное с повседневной жизнью, применимое на практике; для людей, крайне занятых и смотрящих на изучение языка как на смену деятельности и на приятное общение.
УдалитьЕлена Алексеевна, здравствуйте!Я только "за"! ) Курсов много, это радует. Но курсы курсам рознь. ( Когда я записывалась на курсы, мне твердили, что на занятиях будем слушать аудиозаписи, развивать практику общения на иностранном языке. К сожалению,таких занятий было немного. В основном разбирали упражнения по грамматике, читали и переводили тексты. И на дом задавалось в районе 20 упражнений, среди которых в основном были упражнения типа "Переведите на английский язык" или "Переведите на русский язык". Поэтому частенько обращалась к интернет-ресурсам. Интересными мне показались интернет-уроки Ирины Шипиловой - просто, доступно. https://www.youtube.com/user/EnglishGermanSpanish
УдалитьНаталья Борисовна, Спасибо за ссылку. Да. Упражнения на письменный перевод, считаю не вполне эффективными ( мягко сказано) для овладения языком Всегда за аудирование и живое общение. Ведь, что нужно в итоге изучающему? Понимать и говорить. Вот так по-простому можно выразить конкретные цели.
УдалитьС удовольствием буду учиться, Елена Алексеевна! Очень люблю молочный чай - когда чай заваривают в молоке! К сожалению, познания находятся в уровне начальном....
ОтветитьУдалитьСпасибо, Анна Анатольевна, за внимание к проекту. А ведь Вы были ученицей на моём уроке в рамках Конкурса "Учитель года города Краснодара-2015"!
УдалитьДобро пожаловать! -Welcome!
Здравствуйте, Елена Алексеевна! Очень здорово, что Вы поддержали идею Лилии Павловна, и проекту "Английский для чайников" быть!
ОтветитьУдалитьТяжело мне дается английский, в школе изучала немецкий. Никита -сын, иногда просит помочь ему с уроками, а я его сразу отправляю к папе) Буду стараться учить слова вместе с Вами и другими прилежными учениками)
Приветствую Вас, Екатерина Викторовна в рядах виртуальных учеников! Не сомневаюсь, вы будете старательной ученицей!
УдалитьЗдравствуйте! Заметила, очень полезный проект затеяли Вы, Елена Алексеевна, вон сколько учеников нашлось. Это даже хорошо, всем от него только польза. А я рядом посижу и понаблюдаю. Мне, страсть, как интересно.
ОтветитьУдалитьУдачи Вам.
Мария Сергеевна! Спасибо за поддержку, но , я надеюсь, Вы не будете только наблюдать, а поможете проекту интересными идеями, комментариями, советами.
УдалитьTeapot English is a GOOD idea!!!
ОтветитьУдалитьСпасибо за внимание к проекту!
УдалитьGOOD AFTERNOON, ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА.
ОтветитьУдалитьI LIKE TO НАVЕ TEA WITH MILK, ПРАВИЛЬНО? ПИТЬ ЧАЙ С МОЛОКОМ МЕНЯ НАУЧИЛИ, КАК НИ СТРАННО - В КАЗАХСТАНЕ. ТАМ ПЬЮТ ЧАЙ ТОЛЬКО С МОЛОКОМ, ПО-АНГЛИЙСКИ, ОКАЗАЛОСЬ ЭТО ОЧЕНЬ ВКУСНО.
Glad to get your answer! It's perfect! Ирина Витальевна, рада получить Ваш ответ! Замечательно! Вы пишете про Казахстан, а я более тридцати лет прожила в Якутии. Там тоже предпочитают чай с молоком, а не с лимоном! Вероятно, не только англичане, но и азиатские народы любят подобный вид чая. Я иногда пью чай с молоком-он очень сытен и на цвет приятен. Но, всё же, от чая с лимоном не откажусь!
УдалитьЕщё раз благодарю Вас за внимание к проекту АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ " ЧАЙНИКОВ"! И с нетерпением жду Ваших комментариев на другие занятия .I'm looking forward to hearing from you!