...шедевр, который прошёл проверку временем...
...художнику удалось передать важность исторического момента...
...это романтическое полотно заставляет меня задуматься о будущем...
...картина вызывает восхищение оттенками одного цвета...
...холодная колористика работы, все же, согревает...
...мастерство художника завораживает...
Эти слова и многие другие, но только по-английски, были сказаны моими учениками во время защиты творческого проекта в залах Художественного музея имени Ф.А. Коваленко.
Сегодня хочу немного рассказать о заключительном этапе проекта " Визуальное искусство", над которым мы с десятиклассниками работали последние несколько недель.
Мы изучали виды визуального искусства, жанры живописи, направления : от классицизма до абстрактного экспрессионизма, отличительные черты художников . Много работали над специальной лексикой. Учились делать описания различных произведений искусства.
Много всего. Так ложно, но так интересно.
И вот наступил час ИКС.
Каждому десятикласснику предстояло выдержать мини-экзамен: описать реальное произведение искусства , стоя пред ним в зале музея.
Так торжественно и ответственно.
В назначенное время ученики моей группы собрались в холле музея имени Коваленко. И работа началась. Посетители и работники музея были немного (или много?) удивлены , услышав беглую английскую речь.
Сначала я предложила ребятам разбиться на мини-группы.
Каждая получила небольшой буклет :
Сегодня хочу немного рассказать о заключительном этапе проекта " Визуальное искусство", над которым мы с десятиклассниками работали последние несколько недель.
Мы изучали виды визуального искусства, жанры живописи, направления : от классицизма до абстрактного экспрессионизма, отличительные черты художников . Много работали над специальной лексикой. Учились делать описания различных произведений искусства.
Много всего. Так ложно, но так интересно.
И вот наступил час ИКС.
Каждому десятикласснику предстояло выдержать мини-экзамен: описать реальное произведение искусства , стоя пред ним в зале музея.
Так торжественно и ответственно.
В назначенное время ученики моей группы собрались в холле музея имени Коваленко. И работа началась. Посетители и работники музея были немного (или много?) удивлены , услышав беглую английскую речь.
Сначала я предложила ребятам разбиться на мини-группы.
Каждая получила небольшой буклет :
где нужно было внести необходимую информацию и ознакомиться с инструкцией и порядком работы.
В буклет я поместила и некоторые полезные фразы и особое место для описания картины.
Одна из страниц буклета напоминает о правилах поведения в музее:
Работа началась. Ребята разошлись по залам. Нам очень повезло: в это время как раз проходит выставка полотен Ивана Айвазовского. У ребят -уникальная возможность увидеть
своими глазами 14 морских пейзажей и выразить своё мнение, описать свои чувства.
Многие ребята выбрали для работы картины из постоянной экспозиции музея.
Более часа позади. Начинается защита.
Милана и Вика выбрали для описания картину Айвазовского " Закат на море".
Сначала я намеревалась делать видеозапись каждого представления. Но потом пришлось отказаться от этой идеи, так как в музее громко говорить нельзя,дабы не мешать остальным посетителям музея, поэтому на видео плохо слышен рассказ .
Всё же, рассказ Миланы и Вики можно послушать.
( Ещё раз извините за качество..)
Ангелина, Валера и Марк работали с полотном Айвазовского. " Лунная ночь Купальня близ Феодосии".
Тёзки-Миши рассказали о личных ощущениях после изучения пейзажа Ивана Константиновича " Лунная ночь".
Таня и Полина любят жанровую живопись.
Андрей- многократный победитель и призёр муниципальных и краевых олимпиад по истории. Конечно, он не смог пройти мимо картины В.Е. Савинского "Нижегородское посольство у князя Дмитрия Пожарского".
Машу и Эльзу поразил живописный пейзаж И.И. Шишкина "Солнце в лесу".
Азамат и Владимир тоже поклонники пейзажа.
Наше внеаудиторное занятие, по общему мнению, удалось, мини-экзамен пройден. Я была приятно поражена результатом работы ребят. Как точно им удалось описать композицию, колористику, идею картин. Как интуитивно они уловили то настроение, которое хотел передать мастер. Обо всём они написали и рассказали. И слушали друг друга, обменивались мнениями. Конечно, по-английски...
Здравствуйте, Елена Алексеевна! Урок английского языка в музее! Браво!!! Не перестаю удивляться Вами! Удачи и успехов!!!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте,Наталья Викторовна! Спасибо! Во вторник у нас урок-ещё раз обсудим, освежим наши эмоции!
ОтветитьУдалитьЗащиты проекта в музее - это так интересно. Представляю, как волновались школьники, но по фотографиям вижу - все удалось, все довольны. Елена Алексеевна, Вы не перестаете удивить своими смелыми идеями!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте,Анна Борисовна!Очень волновались...И ребята,и я...Всё ли получится?
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! Потрясающий Урок, который запомнится ребятам! Идея смелая, но ребята не подвели Вас, они молодцы. БРАВО!!!!!!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Лилия Павловна! Спасибо! Да, от смелости идеи этой страшновато было. Предстояло много организационной работы. Уладить вопрос с субботним расписанием. Спасибо администрации гимназии, что поддержали нас.
УдалитьЗамечательный урок! С удовольствием послушала девочек, умницы! С таким педагогом уроки английского не могут быть обычными, чудесно, Елена Алексеевна!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Анна Анатольевна! Обыденность уроков, рутинность учебных занятий могут убить любую мотивацию. В этом Вы правы,безусловно.Спасибо.
УдалитьУрок в музее! Разве не здорово! Отличный урок!
ОтветитьУдалитьСпасибо, Ирина Михайловна!
УдалитьЕлена Алексеевна, здравствуйте! Такой урок, конечно, интересен школьникам -- английский в музее! А ребята молодцы! Готовите волонтёров?
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Людмила Фёдоровна! Волонтеры? Нет, но наш регион часто принимает гостей разных международных политических, экономических , спортивных событий. Так что о волонтёрстве можно подумать...
УдалитьЕлена Алексеевна, такой урок - это, конечно, ...просто в восхищении! Но меня ещё привлекла Ваша фраза "на беглом английском"... Вот тут уж... двойное моё восхищение Вами!)
ОтветитьУдалитьЧитала рукописный текст (почерк красивый у ребёнка, кстати:)), пыталась переводить. Пока есть пробелы у меня))
Здравствуйте, Светлана Викторовна! Уровень английского не у всех ребят высокий. Но среди учеников моей группы есть победители и призёры различных уровней Всероссийской олимпиады школьников по многим предметам, в том числе и по английскому, конечно. Общение с ребятами истинное удовольствие для меня.
УдалитьЗдравствуйте, Елена Алексеевна! Это мечта моя - внеаудиторно проводить занятия. Мы с напарницей решили в мае проводить уроки на улице. Выйдет из этого что-то или нет, пока не знаю, но если выйдет, обязательно напишу!
ОтветитьУдалитьИдея прекрасная, хоть в описании есть несколько ошибок. Зато почерк замечательный и - вообще на данном занятии это уже неважно! Спасибо огромное!
Здравствуйте, Светлана Николаевна! Я тоже думала об уроках на природе, на травке, под свежим ветерком.
УдалитьОшибки есть в описании-это же хорошо, будет над чем поработать, поразмышлять. Да, и правда, главное-энтузиазм, осознание того, что средствами иностранного языка можно сделать анализ произведения искусства. Не по иллюстрации, не по картинке в Интернете, а вот так, стоя и смотря на всемирно признанные шедевры. Думаю, ребятам и ошибки в таком случае простить можно.